Коль небо судьбою меня одарило этой, Осталось прибегнуть к тому, что содержит чарка
«Сянь Вэнь», 46:



Юань Жан в ожидании Учителя сидел, как варвар.

Учитель сказал:

— В детстве ты не почитал старших, повзрослев, не приобрел известность, состарился, а все не унимаешься, ведешь себя, как разбойник.

И ударил его палкой по ноге




Почему поза ученика вызывала такой обобщённый вывод и агрессию Конфуция? И как сидят варвары?

Комментарии
08.04.2007 в 22:03

"Женщина, которая..."
Цзинши

И как сидят варвары?

наверное, сидят скрестив ноги...



А вот Почему поза ученика вызывала такой обобщённый вывод и агрессию Конфуция?

Наверное, для этого нужно знать учение...
08.04.2007 в 22:06

Коль небо судьбою меня одарило этой, Осталось прибегнуть к тому, что содержит чарка
Женщина, которая...



В комментарии сказано: Юань Жан — старый приятель Конфуция, отличавшийся эксцентричностью. Так, например, он осмелился петь на гробе своей матери. На этот раз Конфуция возмутило то, что Юань Жан «сидел, как варвар», что не соответствовало ритуалу.



Но почему это настолько разозлило Учителя, что он позволил себе рукоприкладство?
08.04.2007 в 22:13

"Женщина, которая..."
Цзинши

Честно?

Нашла тут...

Но не уверена, что это верный ответ...=\



Юань Жан был старым приятелем Конфуция и отличался особой эксцентричностью поведения. Когда умерла его мать, он залез на её гроб и стал распевать песни. Здесь явно сказывалось его увлечение даосскими идеями. Но важно здесь другое. Конфуций осуждает своего друга не за это, а за то, что тот сидел как варвар, т.е. со скрещенными ногами, что не соответствует ритуалу, в котором Конфуций видел основу функционирования социума.



Причём, в том случае, когда Конфуций пришёл засвидетельствовать своё соболезнование кончине матушки Юань Жана и застал его стоящим на гробе и распевающим песни, он ничего не сказал, а просто удалился. В этом же случае, он ударил Юань Жана только за то, что тот сидел как варвар.



Высказывания Конфуция, вошедшие в Луньюй, прошли тщательную отборку. Выбирались лишь те, которые отражали основополагающие взгляды Учителя. Поступок Юань Жана, залезшего на гроб попирал все нормы конфуцианской морали, а именно почитание родителей, но Конфуций в этом случае прощает своего друга, который был не совсем в себе. Это можно объяснить тем, что почитание родителей и соблюдения траура было не определяющим элементом этнической принадлежности хуася. В то же время, правильная поза при сидении говорила о соблюдении ритуальных норм, которые характеризовали именно китайский этнос и противопоставляли его в этом варварам, которые не знали нормы приличий. Подражание варварам – гораздо более тяжкий проступок, чем непочтение к памяти покойной матери, поскольку он стирает границы этнической принадлежности, и, таким образом, человек нарушая ритуал, являющийся языком нормативного общения представителей китайского этноса, утрачивает связь со своими предками и древней культурой, обрубает свои корни. Конфуций в вышеприведённом отрывке называет Юань Жана разбойником (цзэй), т.е. тем термином, которым китайские чиновники именовали варваров, и которое носило ругательный оттенок.



Китаец, согласно Конфуцию, какое бы место он в обществе ни занимал, каких бы взглядов ни придерживался, не должен уподобляться варварам. Этим Конфуций преподносит своим соотечественникам урок, из которого они должны чётко уяснить свою этническую обособленность и превосходство над их этически отсталыми соседями.


http://humanities.edu.ru/db/msg/39822

Но, я полагаю, это ИМХО автора.
08.04.2007 в 22:22

Коль небо судьбою меня одарило этой, Осталось прибегнуть к тому, что содержит чарка
Женщина, которая...



Спасибо за разъяснение! Научный руководитель этого автора, проф. Маслов -- один из авторитетнейших российский китаистов, у меня есть его книги. Наверное, у достойного учителя и ученик должен быть достойным :)
08.04.2007 в 22:26

"Женщина, которая..."
Цзинши

*недоверчиво*

Ты шутишь...когда "спасибо" мне говоришь...

я ж это только что просто так нашла..."побежалась" глазами и "выпендриться" решила..:D
08.04.2007 в 22:30

Коль небо судьбою меня одарило этой, Осталось прибегнуть к тому, что содержит чарка
Женщина, которая...



Новичкам всегда везёт. У меня несколько изданий "Лунь Юй" с комментариями различных авторов, в том числе таких авторитетов, как Васильев, Попов, Переломов, тот же Маслов, но нигде я не мог найти внятного ответа на мой вопрос. А тут вот раз - и сразу же готовое разъяснение.



Какие ж тут шутки? Пошутить-то и посмешнее можно.



Кстати, комментарий на "Ли Жэнь", 9 нигде не попадался? Тоже непонятный мне момент...
08.04.2007 в 22:32

"Женщина, которая..."
Цзинши

Хотя...говорят, что я поиском умею хорошо пользоваться..=)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail